Skip to main content

Trinity College Dublin, The University of Dublin

Trinity Menu Trinity Search



You are here TRiCC Researchers

Dr. Sarah Sheridan
Assistant Professor, C.L.C.S.
Assistant Professor, Centre for Deaf Studies

Biography

Dr. Sarah Sheridan is Assistant Professor at the Centre for Deaf Studies. She is also a practising Irish Sign Language/English Interpreter. Her primary research is on second language learning and topics related to learning anxiety, motivation and wellbeing. She is also engaged in corpus research and is Co-PI on the Sign Language Acquisition Corpus, a cross-linguistic collaboration with Stockholm University. In addition, she has completed a Postgraduate Diploma in Educational Studies in TCD and has a keen interest in the scholarship of teaching and learning and intercultural studies.

Publications and Further Research Outputs

Peer-Reviewed Publications

Leeson, Lorraine Sarah Sheridan, Katie Cannon, Tina Murphy, Helen Newman and Heidi Veldheer, Hands in Motion: Learning to Fingerspell in Irish Sign Language (ISL) , Teanga, 2020, p120-141 Journal Article, 2020

Sheridan, Sarah, Language, Identity and the Body: Feeling Different in an L2-M2 (Irish Sign Language), Psychology of the Language Learner (4), , Cape Breton, Canada, 24-28 June, 2020, 2020 Conference Paper, 2020

Sheridan, Sarah, Performing Irish Sign Language: A Concern for University Learners, 21st Association of University Language Communities Annual Conference, Maynooth, Ireland, 9-10 Jan 2020, 2020, pp12-13 Conference Paper, 2020

Sheridan, Sarah and Lorraine Leeson, Changing Landscapes: The Role of (Hearing) Sign Language Learners in the Re-Vitalisation Debate, International Association of Applied Linguistics (AILA 2020),, Groningen, The Netherlands, 9-14 August, 2020, 2020 Conference Paper, 2020

Leeson, Lorraine Sarah Sheridan, Katie Cannon, Tina Murphy, Helen Newman and Heidi Veldheer, Hands in Motion: Learning to Fingerspell in Irish Sign Language (ISL), Teanga Journal of the Irish Association of Applied Linguistics, 2020 Journal Article, 2020

Leeson, Lorraine Sarah Sheridan, Katie Cannon, Tina Murphy, Helen Newman and Heidi Veldheer , Hands in Motion: Learning to Fingerspell in Irish Sign Language (ISL). , Teanga, 2020 Journal Article, 2020

McGrotty, Caroline and Sarah Sheridan, Irish Sign Language Interpreting in Higher Education in Ireland: The Experience of Deaf Students, REACH Journal of Special Needs Education in Ireland, 32, (2), 2019, p72-83 Journal Article, 2019

Sign Language Interpreting , Baker, Mona and Gabriela Saldanha, Routledge Encyclopedia of Translation Studies, London , Taylor and Francis, 2019, pp526-531 , [Leeson, Lorraine and Sarah Sheridan] Item in dictionary or encyclopaedia, etc, 2019

Leeson, Lorraine and Sarah Sheridan (with Katie Cannon, Helen Newman, Tina Murphy and Heidi Veldheer) , Hands in Motion: Learning to Fingerspell in Irish Sign Language , International Corpus Linguistics Conference 2019, Cardiff, Wales, 22-26 July 2019, 2019 Oral Presentation, 2019

Use of Corpora in L1/L2/Ln Sign Language Pedagogy in, editor(s)Rosen, Russell , Routledge Handbook of Sign Language Pedagogy, London , Routledge, 2019, pp339-354 , [Leeson, Lorraine, Jordan Fenlon, Johanna Mesch, Sarah Sheridan and Carmel Grehan] Book Chapter, 2019

Sarah Sheridan, Composing L2/M2 Self and Performances: A grounded theory study of adult sign language learners, Irish Deaf Research Network, Irish Deaf Research Conference 2018, Long Room Hub, Trinity College Dublin, 09/11/2018, 2018, pp19-20 Conference Paper, 2018

Sarah Sheridan , Exposure Anxiety - the case of sign language learners, The third international Psychology of Language Learning conference (PLL3), Tokyo, Japan, June 7-10, 2018, pp15-16 Conference Paper, 2018

Sarah Sheridan , The New Signer: L2/M2 Sign Language Acquisition, 11th International Symposium on Bilingualism Conference , University of Limerick, Ireland, 11 - 15 June, 2017 Conference Paper, 2017

Sarah Sheridan , PhD Troubleshootee Presentation, Dec 8th & 9th, Grounded Theory Troubleshooting Seminar, Trinity Long Room Hub, Trinity College Dublin, 8-9th Dec, edited by Grounded Theory Online , 2017 Conference Paper, 2017

Sarah Sheridan , PhD Troubleshootee Presentation, Grounded Theory Troubleshooting Seminar, Grounded Theory Institute, Mill Valley, California, 21-23 June, 2017 Conference Paper, 2017

Sarah Sheridan , Thesis in Three - L2/M2 Acquisition, EUROMEC Summer School, Trinity Long Room Hub, Trinity College Dublin, 10 - 13 July, 2017, edited by Jean Monnet Network , 2017 Conference Paper, 2017

Sarah Sheridan, Sign Language Learning:user experiences, Thesis-in-3, Trinity Long Room Hub, 11th May, 2016, 2016 Conference Paper, 2016

Sarah Sheridan, 'Grounded Theory: Using it to your advantage as a research student', School of Education , Trinity College Dublin, 2016, - Fieldwork collection, 2016

Sarah Sheridan, Staying Grounded - An example of how grounded theory methods have been applied to L2-M2 research, IRAAL Annual Conference, Paradigm shifting in Applied Linguistics: New theories and new methods, Trinity Long Room Hub, Trinity College Dublin, 19th November, 2016, edited by Irish Association for Applied Linguistics , 2016 Conference Paper, 2016

Sarah Sheridan, Lorraine Leeson, What it takes to be a second language learner with a goal on becoming an interpreter, 5th Community Interpreting Conference, University of Limerick, 20th May, 2016 Conference Paper, 2016

Sarah Sheridan, 'Grounded Theory Workshop ', School of Nursing and Midwifery, Winter Research School, Trinity College Dublin , 2016, - Fieldwork collection, 2016

Sarah Sheridan, 'Grounded Theory Working Seminar', Grounded Theory Online: Supporting Grounded Theory Researchers, Middle Temple Hall, London, 2015, - Fieldwork collection, 2015

Matthews, P.A., Sheridan, S. and Leeson, L., 'Sign Language Acquisition Corpus (SLAC) - ISL', Sign Language Acquisition Corpus (SLAC), Trinity College Dublin, 2015, - Digital research resource production, 2015

Patrick A. Matthews, Sarah Sheridan, Digging into Signs - Irish Sign Language, Digging into Signs Workshop: Developing Annotation Standards for Sign Language Corpora, University College London, 31st March, 2015, 2015 Conference Paper, 2015

Sarah Sheridan, Patrick A. Matthews and Lorraine Leeson, Uncharted Territory - Exploring L2/M2 Sign Language Acquisition using Corpus Data, IRAAL 40th Anniversary Conference, Trinity College Dublin, 21 November 2015, 2015 Conference Paper, 2015

Haaris Sheikh, Lorraine Leeson, Ellen Lennon-Bowman and Sarah Sheridan, Medisigns, 1-2 March 2013, In:Medisigns, 2013, Trinity College Dublin Meetings /Conferences Organised, 2013

Lourdes Calle, Lorraine Leeson, Sarah Sheridan, Ellen Lennon-Bowman and Haaris Sheikh, efsli Working Seminar -III, 27-28 February 2013, In:efsli Working Seminar -III, 2013, Trinity College Dublin, Dublin Meetings /Conferences Organised, 2013

Sarah Sheridan, Translating Idiomatic Expressions from English to ISL: Theory and Practice, The Sign Language Translator and Interpreter, 3, (1), 2009, p69 - 83 Journal Article, 2009 TARA - Full Text

Non-Peer-Reviewed Publications

Sheridan Sarah , Empathising with Learners of Irish Sign Language , Workshop for the Council of Irish Sign Language Teachers, Trinity College Dublin, 2019 Invited Talk, 2019

SUPERVISED: Akatsu, Tsuneki, Teacher's Psychology: How Negative and Positive Factors Affect Their Teaching, Trinity College Dublin , 2019 Thesis, 2019

SUPERVISED: Gibey, Clodagh, Deafblind Interpreting in Ireland, Trinity College Dublin , 2018 Thesis, 2018

SUPERVISED: Farrell, Aaron, Male Students and Deaf Studies: An Exploration of Gender and Career Choice within the Irish Deaf Community, Trinity College Dublin , 2018 Thesis, 2018

CO-SUPERVISED: Privett, Kate, Provision of Irish Sign Language Interpreters during National Weather Emergency Broadcasts : A Case Study, Trinity College Dublin , 2017 Thesis, 2017

Co-SUPERVISED: O'Neill, Abbie, Do Irish Healthcare Staff Serve the Deaf Community based on the HSE Guidelines for Provision of Sign Language Interpreters, Trinity College Dublin , 2017 Thesis, 2017

CO-SUPERVISED: Kelly, Vanessa, Continuous Professional Development for Sign Language Interpreters in Ireland, Trinity College Dublin , 2017 Thesis, 2017

CO-SUPERVISED: Parkinson, Shelley, An Examination of When ISL/English Interpreters Choose to Employ Constructed Dialogue in Order to Reflect Empathy, Trinity College Dublin , 2017 Thesis, 2017

CO--SUPERVISED: O'Donnell, Joanne, An Exploration into how Interpreters Cope when Interpreting Metaphorical Language within a Political Inaugural Speech from English into Irish Sign Language, Trinity College Dublin, 2017 Thesis, 2017

CO-SUPERVISING: Ploss, Jessica, Bimodal Language Learning: Reflections on the effects of learning more than one sign language, Trinity College Dublin, 2016 Thesis, 2016

SUPERVISED: Caroline McGrotty, Quality of Irish Sign Language Interpretation in Higher Education in Ireland., Trinity College Dublin , 2016 Thesis, 2016

Sarah Sheridan, Amanda Mohan , ISL/English Interpreting in Ireland, SIGNALL 3 Seminar: Lecturer & Student Presentations , KU Leuven, Antwerp, Belgium, 1st March, 2012 Invited Talk, 2012

Research Expertise

Projects

  • Title
    • Sign Language Acquisition Corpus
  • Summary
    • The Second Language Acquisition Corpus project was developed by the Centre for Deaf Studies, Trinity College Dublin and the Sign Language Department, Stockholm University, Sweden. It represents the world's first multi-modal data set of adult learners of a signed language (Irish/Swedish Sign Language) as a second or subsequent language in a second modality (sign languages are visual-spatial languages). The digital data set will be annotated in ELAN for a number of key points of interest, including: multi-modal code-mixing components, the use of fingerspelled items, the phonological in/accuracy of articulation of lexical signs and the use of signing space. This 'first pass' will inform our consideration of higher order questions around language acquisition in a new modality, and allow for the documentation of longitudinal development on issues surrounding the development of L2 proficiency in a signed language. This is a key step in bridging the significant gap in knowledge about sign language acquisition pathways.
  • Date From
    • September 2013
  • Date To
    • Present
  • Title
    • Dublin Language Garden
  • Summary
    • The Dublin Language Garden is a student and postdoc-led event highlighting the contribution of Linguistics and Communications Sciences to Irish society. The entire event is put together by early stage career (ESC) researchers (MPhil, PhD and Postdoc level) and showcases their research in a manner that is both imaginative and informative. The activities reflect the research being undertaken by ECR researchers, and the talks feature both senior lecturers and ESC researchers alongside one-another.
  • Date From
    • 2017

Keywords

Deaf Studies; Intercultural Studies; Irish Sign Language; Second language acquisition; sign language interpreting; signed language teaching and learning; SOCIOLINGUISTICS; Teaching and learning

Recognition

Representations

Board Member - Sign Language Interpreting Service 2013 - 2016

Member of the Deaf Education Partnership Group 2019 - to date

Committee Member of the Council of Irish Sign Language Interpreters 2011-2013

Awards and Honours

Arts and Social Sciences Benefactions Fund (Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences, Trinity College Dublin) 2020

Visiting Professorships and Fellowships Benefaction Fund (Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences, Trinity College Dublin) 2020

Special Commendation, Thesis in Three, EUROMEC SUMMER SCHOOL, Trinity College Dublin 2017

Selected by Léargas to attend an expert workshop on Promoting Excellence in Language (Graz, Austria) and to compile a follow-up report. Funded by the European Centre for Modern Languages 2017

Funding for Dublin Language Garden Event (School
 Linguistic, Speech and Communication Sciences
, Trinity Long Room Hub, Faculty of Arts Humanities and Social Sciences) 2017

Memberships

Council of Irish Sign Language Interpreters 2011 – Present

European Forum of Sign Language Interpreters 2012 – Present

Irish Association of Applied Linguistics 2015 – Present

International Association for the Psychology of Language Learning 2018 – Present

European Second Language Association 2019 – Present